dont’ make that face, you’ll scare your mirror…
it’s taken enough abuse already…
kuch nahin par kuch to hai
dont’ make that face, you’ll scare your mirror…
it’s taken enough abuse already…
To all people who speak a language other than English: Ramadan Mubarak.
To all people who only speak English: Ramadabadaman Mubarak.
(No, I don’t mean to make fun of Ramadan, I’m just spelling it as I would visualize George Bush saying it).
Hello, what is this?
An idea, a thought.
A thought? How can that be? Could it be my own? I haven’t been thinking for a long time. What can explain the presence of this thought?
I am confused, bewildered and even more confused than the first confused in this sentence.
I have seen this somewhere before. Great, now I have to google my mind. As if being confused wasn’t bad enough.
Found. I saw this in a cartoon, an idea in a cartoon.
That’s right, I turned on a light bulb.
Wasn’t me after all.
adnan: I’ve spent more money on you than you’d like to think…
adnan: actually than I’d like to think…
adnan: it’s hurting my head just thinking about it…
person: i thought u would give me a better option
person: u being a computer whiz and all
person: and ure smooth way with women
adnan: my smooth way with women for sure…
adnan: that’s why they all slide away…
adnan: far away
wow, your hair look gorgeous!! now all you need is a good face to go with it…
You’ll be delighted to meet me, I know I was.
“hey, that was mean!”
“oh, I’m sorry, I didn’t mean to be mean, I just meant to be rude…”
someday I intend to do something productive…
today is not that day, tommorow won’t be either…
but someday… and eventually I’ll make a post which has real meaning…
of course I’ve forgotten the real meaning of real meaning…
I need actors for my new movie:
Lord of the Onion Rings : Return of the Burger King