your eyes

eyes?
what of them?
what about them?
they are objects for a romantic lover’s rhymes,
but not mine.

no,
i did not see or look into your eyes before
i was taken by the aura of your presence,
the rhythm of your actions,
and your raging imperfections.

your eyes?
i have already forgotten your eyes.

in the dirt

out on my daily grind
in the dirt a puzzling find
two round buttons in the grass
the choice to make, to take or pass?

what do i do with the buttons in the dirt,
do i needle and sew, and mend my shirt?
or do i stick the buttons on my eyes and put cotton in my ears,
and drown out the maddening cries and hold back my tears?

your nose

i saw someone with a nose
a nose that can only be described
as the nose you carry
perhaps you had lent it out
or maybe it’s the latest fashion
but it reminded me of you
as it should have
it was practically your nose

kyun?

hum kaun hai?
tum kaun ho?
mein kaun hoon?

nahin humare jaise hazaroon?
kya tum aik hi ho?
kya mein aik hi hoon?

phir kya farkh?
tum mein aur uss mein?
mujh mein aur uss mein?

phir kyun yeh sab?
tum kyun ho?
mein kyun hoon?

look up

i did not see the stars tonight
i blamed the city, i blamed the light
i blamed the weather, i blamed the fog
i blamed pollution, and i blamed the smog

i thought, where did we all go so wrong?
i thought, maybe i should write a sad song.
i thought, oh lord, why is the world so stuck-up?
but, in fact: i did not see the stars, because i did not look up