For some reason, 2007 seems like a long long time ago. Almost like another world, as if another person lived it in my place.
Day: January 15, 2008
taare zameen par
This is a very very very good movie, and you should see it.
There is one particular exchange in the movie that I absolutely loved, it pretty much made the movie for me.
It’s when Aamir Khan’s character is at the parent’s house and he shows the father a painting that Ishaan made.
aamir: yeh dehkiye Mr. Avasti, yeh tez dimagh hazaar khayal bol rahe hai rangoon main, aap ki aur meri khabiliyat se kahi aage
father: lekin is ka faida kya hai?
aamir: is main aap faida kyon dhoond rahe hai?
English translation [thanks iffat, I did modify it slightly to convey the context]:
aamir: look at this Mr. Avasti (holding the painting up), this bright mind is speaking a thousand thoughts through these colours, far beyond your and my (cap)abilities
father: but what use is it? (what are we getting out of it?)
aamir: why are you looking for benefit in it?
10/10 – I would give it 10 just for the above conversation, but the rest of the movie was really good too. =)